日本語EnglishChinese

お知らせ

お知らせ2018/11/9

ご来場情報 / Murin-an Visitors

国指定名勝貞観園の所有者であり、保存管理をされている公益財団法人貞観園保存会の皆様が、名勝庭園の利活用事例のご見学のために、無鄰菴にお越しになりました。貞観園は江戸時代に造営され、新潟県最古の国の名勝庭園です。その指定範囲はなんと3ヘクタール!山間にあるダイナミックな庭園は、京都市内の庭園とは味わいの異なる素晴らしいものです。無鄰菴の日々の取り組みが、ご参考になれば幸いです。新潟にお越しの際は、ぜひご来訪くださいませ。HPはコチラ↓
http://teikanen.jp/

The Teikanen Conservation Society is the owner of Teikanen, a garden that is one of Japan’s nationally designated Place of Scenic Beauty. Members of their organization visited Murin-an to study how we are utilizing the garden. Teikanen was constructed in the Edo period and is the oldest garden to be designated a national Place of Scenic Beauty in Niigata prefecture. Its area covers a whole three hectares! This dynamic garden in the mountains is an extraordinary place with an atmosphere that is very different from the gardens in Kyoto. We hope that our efforts at Murin-an may be useful as a reference for them. If you visit Niigata, be sure to go see Teikanen. Click below for Teikanen’s website (Japanese only):
http://teikanen.jp/

お知らせ2018/11/5

非公開文化財特別公開中!11月1日(木)~11月11日(日)まで) / Exhibition of Cultural Property Items Typically Not Shown to the Public!

11月1日の朝7:30からスタート致しました!初日は450名を超えるご来場がございました。
この期間にお目にかかれない代物をご堪能下さい。樹木も少しずつ色づいてますので、母屋1階スペースでお庭の風景もどうぞお楽しみください!
詳しくはコチラ。

The exhibition started yesterday at 7:30 AM! On the first day, we had over 450 visitors.
During this exhibition period, enjoy seeing items almost never seen anywhere else.
The trees are starting to change colors, so we hope you’ll also enjoy viewing the garden scenery from the first floor of the main building!
Please click here for details.

非公開文化財非公開文化財非公開文化財非公開文化財
お知らせ2018/11/2

季節のしつらえと限定茶菓子

無鄰菴では、四季折々の「しつらえ」でお客様をお迎えさせていただいております。明日は二十四節気の「霜降」にちなんだ季節の花のしつらえを母屋にてお楽しみいただけます。また「立冬」に合わせたこの日限りのお茶菓子(限定数)もご用意し、皆様のお越しをお待ちしております。当日は、練り切りピンク菊のお茶菓子をご用意致します。尚、こちらの茶菓子席は無くなり次第終了です。ご了承下さいませ。

日程11月3日(土)
料金:1000円(限定数・入場料別・予約不要)

─次回以降の生菓子─
11/17(土)【小雪】きんとん紅葉
12/01(土)【大雪】練り切り山茶花

全て生菓子は無鄰菴限定商品です。真盛豆で有名な老舗『金谷正廣』(京都市上京区)で各日特別に作っていただいた、オリジナルをご提供致します。 

問合せ先
無鄰菴管理事務所
〒606-8437 京都市左京区南禅寺草川町31
Tel・Fax 075-771-3909
http://murin-an.jp/

(Seasonal Tea Sweets Day)Rittō 立冬 (Winter Begins)
Spend a truly Japanese afternoon with appropriately seasonal sweets in a room decorated with seasonal flowers. At Murin-an, you can savor the season’s blessings with all your senses. Tomorrow’s theme is the Winter Begins” (Rittō 立冬) season, which means beginning winter in Japan’s 24-season calendar.

Enjoy sitting next to our new flower arrangement in the main house while exploring the delicate taste of wagashi (Japanese sweets) balanced by the pleasantly bitter taste of matcha tea, and also enjoying the soothing view of the garden.
First-come-first-served, there is only a limited availability of tea sweets, which are exclusively created for Murin-an garden.
Date: November 3, Saturday
Fee: 1000 yen (+Entrance fee. No reservation required)
*limited number /day, first-come-first-served
Tel・Fax 075-771-3909 http://murin-an.jp/en/
All our confectionery belong to a limited edition produced exclusively for Murin-an.

限定茶菓子 立冬 練り切り柿限定茶菓子 立冬 練り切り柿
お知らせ2018/10/19

季節のしつらえと限定茶菓子

無鄰菴では、四季折々の「しつらえ」でお客様をお迎えさせていただいております。明日は二十四節気の「霜降」にちなんだ季節の花のしつらえを母屋にてお楽しみいただけます。また「霜降」に合わせたこの日限りのお茶菓子(限定数)もご用意し、皆様のお越しをお待ちしております。当日は、練り切りピンク菊のお茶菓子をご用意致します。尚、こちらの茶菓子席は無くなり次第終了です。ご了承下さいませ。

日程10月20日(土)
料金:1000円(限定数・入場料別・予約不要)

─次回以降の生菓子─
11/03(土)【立冬】練り切り柿
11/17(土)【小雪】きんとん紅葉

全て生菓子は無鄰菴限定商品です。真盛豆で有名な老舗『金谷正廣』(京都市上京区)で各日特別に作っていただいた、オリジナルをご提供致します。 

問合せ先
無鄰菴管理事務所
〒606-8437 京都市左京区南禅寺草川町31
Tel・Fax 075-771-3909
http://murin-an.jp/

(Seasonal Tea Sweets Day)Soukou 霜降 (Frost Descent)

Spend a truly Japanese afternoon with appropriately seasonal sweets in a room decorated with seasonal flowers. At Murin-an, you can savor the season’s blessings with all your senses. Tomorrow’s theme is the “Frost Descent” (Soukou 霜降) season, which means late autumn/early winter in Japan’s 24-season calendar.

Enjoy sitting next to our new flower arrangement in the main house while exploring the delicate taste of wagashi (Japanese sweets) balanced by the pleasantly bitter taste of matcha tea, and also enjoying the soothing view of the garden.
First-come-first-served, there is only a limited availability of tea sweets, which are exclusively created for Murin-an garden.
Date: October 20, Saturday
Fee: 1000 yen (+Entrance fee. No reservation required)
*limited number /day, first-come-first-served
Tel・Fax 075-771-3909 http://murin-an.jp/
All our confectionery belong to a limited edition produced exclusively for Murin-an.

しつらえ霜降
お知らせ2018/10/5

季節のしつらえと限定茶菓子

無鄰菴では、四季折々の「しつらえ」でお客様をお迎えさせていただいております。明日は二十四節気の「寒露」にちなんだ季節の花のしつらえを母屋にてお楽しみいただけます。また「寒露」に合わせたこの日限りのお茶菓子(限定数)もご用意し、皆様のお越しをお待ちしております。当日は、栗のお茶菓子をご用意致します。尚、こちらの茶菓子席は無くなり次第終了です。ご了承下さいませ。

日程10月6日(土)
料金:1000円(限定数・入場料別・予約不要)

─次回以降の生菓子─
10/20(土)【霜降】練り切りピンク菊
11/ 3(土)【立冬】練り切り柿

全て生菓子は無鄰菴限定商品です。真盛豆で有名な老舗『金谷正廣』(京都市上京区)で各日特別に作っていただいた、オリジナルをご提供致します。 

問合せ先
無鄰菴管理事務所
〒606-8437 京都市左京区南禅寺草川町31
Tel・Fax 075-771-3909
http://murin-an.jp/

(Seasonal Tea Sweets Day) Kanro 寒露 (Cold Dew)

Spend a truly Japanese afternoon with appropriately seasonal sweets in a room decorated with seasonal flowers. At Murin-an, you can savor the season’s blessings with all your senses. Tomorrow’s theme is the “Cold Dew” (Kanro 寒露) season, which means late autumn/early winter in Japan’s 24-season calendar.

Enjoy sitting next to our new flower arrangement in the main house while exploring the delicate taste of wagashi (Japanese sweets) balanced by the pleasantly bitter taste of matcha tea, and also enjoying the soothing view of the garden.
First-come-first-served, there is only a limited availability of tea sweets, which are exclusively created for Murin-an garden.
Date: October 6, Saturday
Fee: 1000 yen (+Entrance fee. No reservation required)
*limited number /day, first-come-first-served
Tel・Fax 075-771-3909 http://murin-an.jp/en/
All our confectionery belong to a limited edition produced exclusively for Murin-an.

限定茶菓子限定茶菓子
お知らせ2018/9/14

「東山の名月をながめる会 2018」/Moon Viewing, 2018

ご好評により現在キャンセル待ちとなっております。
中秋の名月に合わせて無鄰菴では、夜の庭園で日本文化のいくつものジャンルを織り交ぜ、庭と一体となって楽しむ企画を開催します。今年は悠久の時を感じさせるしかけでいっぱいです。気さくな会話を楽しみながら、時空を超えた宴をお楽しみください。

   ●きもの:呉服おぎはら 荻原葉子
        最高級の着物の展示と、きものの楽しみ方を伝えるミニレクチャー
   ●和菓子:御菓子司 末富/お点前 千葉宗幸
        月にちなんだモダンな和菓子を特別夜茶席にてご提供
   ●音 楽:篠笛 佐藤和哉
        今夜のクライマックス。月明かりの中で幻想的な演奏披露
   ●開催日: 2018年9月24日 祝・月曜日 19:00~21:00
                    (18:45開場)
   ●詳しくはコチラ(※現時点ではご好評によりキャンセル待ちとなっております)

Due to its tremendous popularity, this event is currently wait listed.
For the harvest moon season at Murin-an, we plan this event to integrate different genres of Japanese culture into a nighttime garden. This year we have plenty of features to give you a sense of the eternity of nature. Enjoy some casual conversation along with a dinner that feels like it’s beyond time and space.

   ● Kimono: Gofuku Ogihara Yoko Ogihara
    An exhibition of premium quality kimonos and a mini-lecture on how kimonos are enjoyed
   ● Japanese confectionery: Kyoto Suetomi, tea ceremony etiquette Soko Chiba
    Modern moon-shaped confectionery served at a special nighttime tea ceremony
   ● Music: Shinobue flute, Kazuya Sato
    The climax of the evening. A fantastical performance under the moonlight
   ●Date held: September 24, 2018 (Mon./national holiday) 7:00 PM-9:00 PM
     (venue opens at 6:45 PM)
   ●Please click here for details and reservations. (Due to its tremendous popularity, this event is currently wait listed.)

お知らせ2018/9/12

カフェサービススタッフ募集

【スタッフ募集のお知らせ】

無鄰菴では只今、カフェサービススタッフを募集しています。
日本庭園の魅力をお客様にお伝えいただくお仕事です。
カフェでのお抹茶提供や、お客様へのお庭のご案内、無鄰菴の各種イベントのお手伝いもしていただきます。

茶道の作法や日本庭園の知識、日本文化の知識など、様々なスキルを身に着けていただきながら、
一緒に庭園文化を育んでいきませんか?

応募詳細はこちらからどうぞ

ガイドお掃除在釜
お知らせ2018/8/24

無鄰菴在釜

【お知らせ】8月25日(土)と9月15日(土)の無鄰菴茶道教室のお稽古時間について

●8月25日(土)の無鄰菴茶道教室は
午後13:30~16:30の開催となります。
●9月15日(土)の無鄰菴茶道教室は
午前9:00~12:00の開催となります。
あらかじめご了承の程、よろしくお願い申し上げます。

【Anouncement】 About the practice time of the Murinan tea ceremony class on August 25 (Sat) and September 15 (Sat)
● Aug 25th (Sat) will be held from 13:30 to 16:30 in the afternoon.
● Sep 15th (Sat) will be held from 9: 00-12: 00.
We appreciate your understanding in advance.

茶道教室茶道教室01
お知らせ2018/8/3

季節のしつらえと限定茶菓子

【季節のしつらえと限定茶菓子】
無鄰菴では、四季折々の「しつらえ」でお客様をお迎えさせていただいております。明日は二十四節気の「立秋」にちなんだ季節の花のしつらえを母屋にてお楽しみいただけます。また「立秋」に合わせたこの日限りのお茶菓子(限定数)もご用意し、皆様のお越しをお待ちしております。今回は、練り切り桔梗のお茶菓子をご用意致します。尚、こちらの茶菓子席は無くなり次第終了です。ご了承下さいませ。

日程:8月4日(土)
料金:1000円(限定数・入場料別・予約不要)

─次回以降の生菓子─
8/18(土)【処暑】水饅頭鬼灯
全て生菓子は無鄰菴限定商品です。真盛豆で有名な老舗『金谷正廣』(京都市上京区)で各日特別に作っていただいた、オリジナルをご提供致します。 

問合せ先
無鄰菴管理事務所
〒606-8437 京都市左京区南禅寺草川町31
Tel・Fax 075-771-3909
http://murin-an.jp/

【Exclusive Seasonal Tea Sweets Day】
Murin-an has been welcoming you with a decoration according to the 24 Japanese seasons: Tomorrow the seasonal theme is “Beginning of Autumn” (Risshu_立秋). You may enjoy the setting of the seasonal flowers in the main house. The special confectionery with tea is limited number /day and exclusively arranged for Murin-an:
Date: August 4th, Saturday
Fee: 1000yen (+Entrance fee. No reservation required)
*limited number /day, first-come-first-served
http://murin-an.jp/

立秋 桔梗

1 2
庭をはぐくむ公式メールマガジン 庭園メールニュース

登録する

お出かけに役立つお庭の最新情報、イベント情報、庭師のコラムなど、お届け!特別イベントにもご招待。